1. امامي، کريم (1375). از پست و بلند ترجمه: هفت مقاله. تهران: نيلوفر/ زمينه. 2. بالايي، کريستف، و ميشل کوييپرس (1366). سرچشمههاي داستان کوتاه فارسي. ترجمة احمد کريمي حکاک. تهران: پاپيروس. 3. جمالزاده، سيدمحمدعلي (1345). خلقيات ما ايرانيان. تهران: کتابفروشي فروغي. 4. جمالزاده، سيدمحمدعلي (1348). ديباچه. در: سرگذشت حاجيباباي اصفهاني. اثر جيمز موريه، تصحيح سيدمحمدعلي جمالزاده. تهران: اميرکبير. 5. جمالزاده، سيدمحمدعلي (1357). قنبرعلي. تهران: جاويدان. 6. جمالزاده، سيدمحمدعلي (1362). حاجيباباي اصفهاني. آينده. سال نهم. شمارة 3و4: 253-257. 7. جمالزاده، سيدمحمدعلي (1378). خاطرات سيدمحمدعلي جمالزاده. تهران: سخن/ شهاب ثاقب. 8. جمالزاده، سيدمحمدعلي (1384). يکي بود و يکي نبود. بهکوشش علي دهباشي. تهران: سخن. 9. جمالزاده، سيدمحمدعلي (1387). نامههاي جمالزاده در کتابخانة مرکزي دانشگاه تهران. بهکوشش سوسن اصيلي. تهران: سخن. 10. جمالزاده، سيدمحمدعلي (1388). نامههاي ژنو؛ از سيدمحمدعلي جمالزاده به ايرج افشار. با همکاري محمد افشينوفايي و شهريار شاهينوفايي. تهران: سخن. 11. حسيني، ميرهادي (1397). طنزپردازان مشروطهخواه؛ معماران تاريخ ايران جديد. زبان و ادبيات فارسي دانشگاه خوارزمي. سال بيستوششم. شمارة 84: 73-96. 12. خزائلي، محمد (1344). شرح گلستان. تهران: علمي. 13. دهخدا، علياکبر (1377). لغتنامة دهخدا. جلد پنجم (تبوش-چاقچور). زيرنظر محمد معين و سيدجعفر شهيدي. تهران: دانشگاه تهران. 14. دهقانيان، جواد؛ جمالي، صديقه (1398). ردپاي سعدي شيرازي در سرگذشت حاجيباباي اصفهاني. شيراز: نويد شيراز. 15. رائين، اسماعيل (1340). جمالزاده و حاجيبابا؛ کتاب حاجيباباي اصفهاني را که سراپا فحش به ايران است ميخواهند دوباره چاپ کنند. تهران مصور. شمارة 946: 7. 16. رائين، اسماعيل (بيتا). جمالزاده و کتاب حاجيبابا. تهران مصور. شمارة 954: 20 و 40. 17. رحيملو، يوسف (1351). پيشگفتار. در: سرگذشت حاجيباباي اصفهاني در ايران، با معاني لغات مشکله. اثر جيمز موريه. تبريز: حقيقت. 18. عميد، حسن (1379). فرهنگ فارسي عميد. جلد دوم. تهران: اميرکبير. 19. کامشاد، حسن (1395). حديث نفس: خاطرات رسته از فراموشي. متن کامل جلد 1و2. تهران: ني. 20. مايل هروي، نجيب (1379). تاريخ نسخهپردازي و تصحيح انتقادي نسخههاي خطي. تهران: مجلس. 21. مدرسصادقي، جعفر (1379الف). سرگذشت حاجيباباي اصفهاني و داستاننويسي امروز. کتاب ماه ادبيات و فلسفه. شمارة 33: 4-9. 22. مدرسصادقي، جعفر (1379ب). مقدمه. در: سرگذشت حاجيباباي اصفهاني. اثر جيمز موريه. ترجمة ميرزاحبيب اصفهاني از حاجيباباي موريه. تهران: مرکز. 23. مطلبي کاشاني، نادر (1379). نسخهبرگردانهاي متون علمي چاپ ايران. نامة بهارستان. سال اول. شمارة 2. دفتر دوم: 91-100. 24. موريه، جيمز (1905). ترجمة سرگذشت حاجيباباي اصفهاني از انگليسي به فارسي. اثر خامة شيخ احمد روحي. بهاهتمام ميجر دي. سي. فلات. کلکته: بپتست مشن پريس. 25. موريه، جيمز (1348). سرگذشت حاجيباباي اصفهاني. تصحيح سيدمحمدعلي جمالزاده. تهران: اميرکبير. 26. موريه، جيمز (1351). سرگذشت حاجيباباي اصفهاني در ايران با معاني لغات مشکله. بهکوشش يوسف رحيملو. تبريز: حقيقت. 27. موريه، جيمز (1379). سرگذشت حاجيباباي اصفهاني. ترجمة ميرزاحبيب اصفهاني از حاجيباباي موريه. ويرايش جعفر مدرس صادقي. تهران: مرکز. 28. موريه، جيمز (1398). سرگذشت حاجيباباي اصفهاني. ترجمة ميرزاحبيب اصفهاني. تصحيح سيدمحمدعلي جمالزاده. تهران: اميرکبير. 29. ميلاني، عباس (1369). مجلة کاوه و مسئلة تجدد. ايرانشناسي. سال دوم. شمارة 7: 504-519. 30. نيکوبخت، ناصر؛ رنجبران، عباس (1378). نقد و تحليل شيوة سعيد نفيسي در تصحيح متون ادبي کلاسيک فارسي. زبان و ادبيات فارسي دانشگاه خوارزمي. شمارة 60: 131-153. 31. Morier, J. J. (1824). Hajji Baba. Traduit De L'anglais Par Le Traducteur Des Romans De Sir Walter Scott. Orné De Quatre Jolies Gravures. Tome Premier. Paris: Haut - Coeur Et Gayet Jeune. 32. Amid, Hassan (2000). Amid Persian Dictionary. Two-volume Series. Second Volume. Tehrān: Amir Kabir [In Persian] 33. Balaÿ, Christophe; Cuypers, Michel (1987). The Sources of Persian Short Stories. Trans by Ahmad Karimi Hakkāk. Tehrān: Pāpirus [In Persian] 34. Dehghāniān, Javād; Jamāli, Sedigheh (2019). Sa'adi's Trace on The Advanture of Haji-Baba of Ispahan. Shirāz: Navid-e Shirāz [In Persian] 35. Emāmi, Karim (1996). Seven Articles about Ups and Downs of Translation. Tehrān: Nilufar/ Zamineh [In Persian] 36. Hosseini, Mir Hādi (2018). Constitutional Satirists; Architects of the Modern Irān. Persian Language and Literaturof Khārazmi University. 84: 73-96 [In Persian] 37. Jamālzadeh, Seyyed Mohammad Ali (1966). The Irānian Tempers. Tehrān: Foroughi Bookstore. [In Persian] 38. Jamālzādeh, Sayyed Mohammad Ali (1978). Ganbar Ali. Tehrān: Jāvidān [In Persian] 39. Jamālzādeh, Seyyed Mohammad Ali (1983). Hāji-Bābā of Ispahān, Āyandeh, 9(3&4): 253-257 [In Persian] 40. Jamālzādeh, Seyyed Mohammad Ali (1999). Sayyed Mohammad Ali Jamālzādeh's Memoirs. Tehrān: Sokhan; Shahāb-e-Sāqeb [In Persian] 41. Jamālzādeh, Seyyed Mohammad Ali (2005). Yeki bood Yeki Nabood (Once Upon a Time). By Ali Dehbāshi. Tehrān: Sokhan [In Persian] 42. Jamālzādeh, Seyyed Mohammad Ali (2008). Jamālzādeh's Letters in Central Library of Tehrān University. By Susan Asily. Tehrān: Sokhan [In Persian] 43. Jamālzādeh, Seyyed Mohammad Ali (2009). Jamālzādeh's Letters from Geneva to Iraj Afshār. By Mohammad Afshin Vafāyee in Association with Sh. Shāhin Vafāyee. Tehrān: Sokhan [In Persian] 44. Kāmshād, Hassan (2016). Not Forgotten Memories. Full Text, Volumes 1&2. Tehrān: Ney [In Persian] 45. Khazā'eli, Mohammad (1965). The Description of Golestān. Tehrān: Elmi [In Persian] 46. Māyel Heravi, Najib (2000). A Study on Prescription and Critical Correction of Manuscripts. Tehrān: Library, Museum and Document Center of Islamic Council Assembly [In Persian] 47. Milāni, Abbās (1990). Kāveh Magazine and Modernity, Irānshenāsi. 2(7): 504-519 [In Persian] 48. Modarres Sādeghi, Ja'afar (2000a). The Adventure of Hāji-Bābā of Ispahān and Iranian Modern Fiction, The Book of Month: Literature and Philosophy. 23: 4-9 [In Persian] 49. Modarres Sādeghi, Ja'afar (2000b). Preface. Inserted in: The Adventure of Hāji-Bābā of Ispahān. Author: J. J. Morier. Trans by Mirzā Habib Isfahāni. Trans from Moreir's Book, Edited by Ja'afar Modarres Sādeghi. Tehrān: Markaz [In Persian] 50. Morier, J. J. (1905). The Adventure of Hāji-Bābā of Ispahān. Trans from English into Persian. by Hāji Sheikh Ahmad Kermāni, Edited with Notes: Major D. C. Phillott. Calcutta: Baptist Mission Press [In Persian] 51. Morier, J. J. (1969). The Adventure of Hāji-Bābā of Ispahān. by Mohammad Ali Jamālzādeh. Tehrān: Amir Kabir [In Persian] 52. Morier, J. J. (1972). The Adventure of Hāji-Bābā of Ispahān in Irān, Include of Meaning of Difficult Words. by Yusef Rahimloo. Tabriz: Haqiqat [In Persian] 53. Morier, J. J. (2000). The Adventure of Haji-Baba of Ispahan. Trans by Mirzā Habib Isfahāni. Trans from Moreir's Book. Edited by Ja'afar Modarres Sādeghi. Tehrān: Markaz [In Persian] 54. Morier, J. J. (2019). The Adventure of Haji-Baba of Ispahan. Trans by Mirzā Habib Isfahāni. by Mohammad Ali Jamālzādeh. Edited by Amir Hossein Qāne'ei. Tehrān: Amir Kabir [In Persian] 55. Motallebi Kāshāni, Nāder (2000). Iranian Scientific Texts Facsimile, Nāme-y Bahārestān. 1(2): 91-100 [In Persian] 56. Nikoobakht, Nāser and Abbās Ranjbarān (2008). A Study on Saeed nafisi's Method on Correcting Classical Persian Literary Texts, Half-yearly Persian Language and Literature, Khārazmi University. 84: 73-96. [In Persian] 57. Rāeen, Ismāeil (1961). Jamālzādeh and Hāji-Bābā 58. They Want to Reprint The Adventure of Hāji-Bābā of Ispahān Which Insults Irān. Tehrān Mosavar. Friday October 20th 1961. 946: 7 [In Persian] 59. Rāeen, Ismāeil (N.D). Jamālzādeh and Hāji-Bābā. Tehrān Mosavar. 954: 20 and 40 [In Persian] 60. Rahimloo, Yousef (1972). Preface. Inserted in: The Adventure of Hāji-Bābā of Ispahān in Irān, Include of Meaning of Difficult Words. Author: J. J. Morier. by Yusef Rahimloo. Tabriz: Haqiqat [In Persian]
|