<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
<channel>
<title> زبان و ادبيات فارسی </title>
<link>http://jpll.khu.ac.ir</link>
<description>دوفصلنامه  زبان و ادبیات فارسی دانشگاه خوارزمی - مقالات نشریه - سال 1397 جلد26 شماره85</description>
<generator>Yektaweb Collection - https://yektaweb.com</generator>
<language>fa</language>
<pubDate>1397/10/11</pubDate>

					<item>
						<title>شناسنامه علمی مجله</title>
						<link>http://ndea10.khu.ac.ir/jpll/browse.php?a_id=3880&amp;sid=1&amp;slc_lang=fa</link>
						<description></description>
						<author></author>
						<category></category>
					</item>
					
					<item>
						<title>سفینه، مجموعه، جُنگ  تحولاتِ تاریخیِ یک نوع ویژه ادبی</title>
						<link>http://ndea10.khu.ac.ir/jpll/browse.php?a_id=3392&amp;sid=1&amp;slc_lang=fa</link>
						<description>&lt;span style=&quot;font-family:nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:10.0pt;&quot;&gt;هریک از مصطلحات &amp;laquo;مجموعه&amp;raquo;، &amp;laquo;سفینه&amp;raquo; و &amp;laquo;جُنگ&amp;raquo; اکنون در معنایی به کار می رود که گاه با کاربرد آن در گذشته متفاوت است. هریک از این موارد، و نیز اصطلاحات دیگری مانند &amp;laquo;بیاض&amp;raquo;، &amp;laquo;جریده&amp;raquo; و حتی &amp;laquo;کرّاسه&amp;raquo;، &amp;laquo;دفتر&amp;raquo;، &amp;laquo;مفرد&amp;raquo; و &amp;laquo;جزو&amp;raquo; در زبان عربی و فارسی، برای مفاهیم ویژه ای وضع شده است که درعین داشتن نوعی تمایز از یکدیگر، گاه به شدت تعریف گریزند. به دست آوردن شناختی نسبی، با درنظرگرفتن کاربردشناسی مصطلحات مزبور در متون و اسناد هر دوره، ضرورتی انکارناپذیر است. ازسوی  دیگر، برخی از این اصطلاحات، در ادواری به حوزه معنایی یکدیگر وارد شده یا معنای دقیق خویش را از دست داده است که در ترسیم مفهوم آنها، لازم است به این تطوّر معنایی توجه شود. در این پژوهش مقدماتی، به کهن ترین شواهد و کاربردهای سه اصطلاح بنیادین &amp;laquo;مجموعه&amp;raquo;، &amp;laquo;سفینه&amp;raquo; و &amp;laquo;جُنگ&amp;raquo; در زبان فارسی، از آغاز تا پایان سده نهم هجری، با استناد به اشارات شاعران و ادیبان در متون، و نیز بررسی دقیق خود سفینه ها و جُنگ های کهن برجای مانده، پرداخته خواهد شد تا تحولات معنایی و مصادیق هریک از آنها در ادوار مختلف تاحدودی روشن شود. همچنین، در هر بخش، به روابط بین این اصطلاحات با کاربردهای متداول در ادوار دیگر به اختصار اشاره خواهد شد. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;
&amp;nbsp;</description>
						<author>محمد افشین وفایی</author>
						<category></category>
					</item>
					
					<item>
						<title>بدل بلاغی و انواع آن در غزلیات حافظ</title>
						<link>http://ndea10.khu.ac.ir/jpll/browse.php?a_id=3393&amp;sid=1&amp;slc_lang=fa</link>
						<description>&lt;span style=&quot;font-family:nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:10.0pt;&quot;&gt;یکی از ویژگی های سبکی غزل حافظ تکرارِ بخشی از معنی مصراع نخست در مصراع دوم است. شناخت او از روابط بلاغی و معنایی واژگان به او این امکان را داده که بتواند، بدون گرفتارشدن در قید تکرار لفظی، معنی را تکرار کند. یکی از روش هایی که او را در رسیدن به این هدف یاری بخشیده ، جانشین کردن مفاهیم در دو پاره از بیت، با توجه به روابط بلاغی بین آنهاست. مفهوم جایگزین شده، علاوه  براینکه بر مفهوم نخست (مبدل منه) یا قسمتی از معنی آن دلالت دارد، معنی اصلی خود را نیز حفظ می کند. این روش را اصطلاحاً &amp;quot;بدل بلاغی&amp;quot;  نامیده ایم. در این پژوهش، روابط مختلفی که میان طرفین جانشینی وجود دارد، با استناد به سه مبحث سنتی معانی، بیان و بدیع در علم بلاغت دسته بندی شده  است. نحوه چینش بدل های بلاغی در ابیات حافظ متنوع است. گاهی چند مفهوم را در بیت جانشین یکدیگر کرده و چندین بدل بلاغی آفریده  است. گاهی میان دو مفهوم چندین رابطه بلاغی ایجاد کرده و بر دامنه معنی افزوده  است و گاهی نیز یک مفهوم را جایگزین چند مرجع کرده که این ارجاعات متعدد سبب ایهام و چندمعنایی شده  است. در ادامه، تعدد و تنوع بدل های بلاغی در ابیات حافظ، با ذکر نمونه هایی، دسته بندی و تشریح شده  است. بسامد روابط بلاغی در طرفین جانشینی در سه حوزه علم بلاغت به این ترتیب است: معانی 3%، بیان 69% و بدیع 28%. حدود یک سوم از ابیات حافظ دارای بدل بلاغی است. این بسامد بالا این شگرد را به مثابه یکی از ویژگی های سبکی حافظ معرفی می کند.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;
&amp;nbsp;</description>
						<author>علی حیدری</author>
						<category></category>
					</item>
					
					<item>
						<title>تحلیل و بررسی دلالت‌های ضمنی رمان تنگسیر</title>
						<link>http://ndea10.khu.ac.ir/jpll/browse.php?a_id=3394&amp;sid=1&amp;slc_lang=fa</link>
						<description>&lt;span style=&quot;letter-spacing:-.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family:nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:10.0pt;&quot;&gt;نشانه شناسی یکی از نظریه های خوانشِ متون ادبی است. این دانش به مطالعه نظام مندِ علل و عواملی می پردازد که در فرآیندِ تولید و تفسیر نشانه ها دخیل اند. یکی از مباحث مطرح شده در نشانه شناسی، دلالت ضمنی نشانه هاست که به بررسی معانی تلویحی و غیرمستقیم نشانه می پردازد. &lt;em&gt;تنگسیر&lt;/em&gt; یکی از موفق ترین رمان های ادبیات معاصرِ ایران است. در این رمان بخش بزرگی از وقایع، شخصیت ها، کنش ها، صحنه ها و نام ها، علاوه بر معنای صریح و مستقیم خود، معانی ضمنی و غیرمستقی&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing:-.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family:nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:10.0pt;&quot;&gt;می  &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing:-.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family:nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:10.0pt;&quot;&gt;نیز دربردارند که با واکاوی آنها می توان به لایه های زیرین متن دست یافت و سویه های پنهان آن را آشکار کرد. در این نوشتار، کوشیده ایم به بررسی دلالت های ضمنی این رمان بپردازیم. برای این منظور، ابتدا نشانه شناسی و مبحث دلالت های ضمنی به اختصار معرفی شده و سپس دلالت های ضمنی رمان &lt;em&gt;تنگسیر&lt;/em&gt;، در سه دسته دلالت های ضداستعماری، جامعه شناختی و اسطوره ای، بررسی شده است. یافته های پژوهش نشان می دهد که دلالت های ضمنی ضداستعماری این رمان، بیشتر به توطئه ها و دسیسه های استعمارگران انگلیسی در منطقه جنوبِ ایران اشاره می کند. دلالت های ضمنی جامعه شناختی رمان، جامعه ای را به تصویر می کشد که در آن فقر و فلاکت و ستمگری و ستم پذیری به اوج رسیده است و دلالت های ضمنی اسطوره ای رمان نیز رسم قربانی کردن گاو در آیین میترائیسم و کهن الگوی گذر از آب در اساطیر را تداعی می کند.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot; style=&quot;letter-spacing:-.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family:tahoma;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:10.0pt;&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;
&amp;nbsp;</description>
						<author>غلامرضا سالمیان</author>
						<category></category>
					</item>
					
					<item>
						<title>تاریخ جهانگشا به‌مثابه گفتمان قدرت چنگیز</title>
						<link>http://ndea10.khu.ac.ir/jpll/browse.php?a_id=3395&amp;sid=1&amp;slc_lang=fa</link>
						<description>&lt;span style=&quot;font-family:nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:10.0pt;&quot;&gt;گفتمان قدرت چنگیز در بستر اجتماعی و سیاسی خاصی صورت بندی شد که اگرچه مفصل بندی آن در سده هفتم هجری انجام شد، ریشه های آن را باید ماقبل حیات گفتمانی آن جست وجو کرد، یعنی در دوره سلجوقیان، به ویژه در حمله غزها به خراسان و دوره خوارزمشاهیان. در این جستار به بررسی چگونگی تکوین و چیرگی گفتمان قدرت چنگیز بربنیادِ روایت جوینی در &lt;em&gt;تاریخ جهانگشا&lt;/em&gt; می پردازیم. برای تحصیل این مهم از میان رهیافت های مختلف، رویکرد گفتمان لاکلا و موف با توجه به مبانی و اصول آن کارآمدترین روش برای بررسی تکوین و تطور گفتمان است. از دیرباز، همواره ارتباط میان صاحبان قدرت با نویسندگان در کانون اهمیت بوده است. عطاملک جوینی نیز از این قاعده مستثنی نیست. جوینی در جایگاه ناظر و مورخ دربار مغول فجایع مغول را ثبت کرد، اما در این راه ناگزیر بود، در کنار بیان دَدمنشی ها، به دربار مغول نیز وفادار بماند. مسئله اصلی این است که جوینی در پرداخت شخصیتِ محوری متن، چنگیز، رفتاری متفاوت با دیگر مورخان به ویژه بیهقی در پیش گرفته است. کار اصلی مورخ انتخاب روایتی خاص از میان روایت هاست. روش روایت پردازی جوینی برای تثبیت معنای موردنظرش چه بوده است؟ آنچه از این تاریخ برمی آید قدرت بی بدیل چنگیز در مناطق تحت امر اوست که صدای متفاوتی از این رویداد هولناک از &lt;em&gt;تاریخ جهانگشا&lt;/em&gt; به گوش می رسد. درنهایت، به این نتیجه می رسیم که طبق نظریه یادشده، متن &lt;em&gt;تاریخ جهانگشا&lt;/em&gt; دارای یک نظام معنایی هم سو است و این قابلیت در آن وجود دارد تا معنا در آن تثبیت شود. مجموعه این نظام هماهنگ برای تعدیل و توجیه خشونت ناشی از قدرت چنگیز پیش می رود. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;
&amp;nbsp;</description>
						<author>حبیب الله عباسی</author>
						<category></category>
					</item>
					
					<item>
						<title>فرآیند فردیت در داستان خسرو و شیرین (با تکیه بر شخصیت خسرو)</title>
						<link>http://ndea10.khu.ac.ir/jpll/browse.php?a_id=3396&amp;sid=1&amp;slc_lang=fa</link>
						<description>&lt;em&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing:-.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family:b nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:10.0pt;&quot;&gt;خسرو و شیرین&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing:-.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family:b nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:10.0pt;&quot;&gt; دومین منظومه از پنج گنج نظامی و از زیباترین داستان های عاشقانه ادب فارسی است. این داستان تاکنون از جنبه های گوناگون و با رویکردهای متفاوت بررسی شده است. یکی از رویکردهایی که در تحلیل این داستان &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing:-.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family:b nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:10.0pt;&quot;&gt;تاکنون مغفول مانده، &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing:-.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family:b nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:10.0pt;&quot;&gt;تطبیق آن با نظریه فرآیند فردیت از دیدگاه یونگ است. ازاین رو، هدف مقاله پیش ِرو، واکاوی کنش های شخصیت خسروپرویز و تحول شخصیت او و دیگر شخصیت های تأثیرگذار این داستان، در طی این مسیر برپایه کهن الگوهای آنیما و آنیموس، سایه، نقاب، خویشتن، پیر خردمند و..&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing:-.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family:b nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:10.0pt;&quot;&gt;. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing:-.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family:b nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:10.0pt;&quot;&gt;با روش تحلیلی ـ توصیفی است. نتیجه بررسی حکایت از آن دارد که برای نیل به تفرد و یک پارچه سازی شخصیت خسرو، در جایگاه قهرمان داستان، ورود به عرصه ناخودآگاه الزامی است تا به وسیله نمایه های نمادین درون، قهرمان به خودشناسی دست یابد و تولدی دیگر در زندگی او حادث و مسیر دست یابی به تاج و تخت و شیرین برایش هموار شود.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;
&amp;nbsp;</description>
						<author>ذوالفقار علامی</author>
						<category></category>
					</item>
					
					<item>
						<title>اِتباع در زبان و ادب فارسی</title>
						<link>http://ndea10.khu.ac.ir/jpll/browse.php?a_id=3398&amp;sid=1&amp;slc_lang=fa</link>
						<description>&lt;span style=&quot;font-family:nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:10.0pt;&quot;&gt;مرکب های اِتباعی ترکیب هایی هستند که بر اثر تکرار &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family:nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:10.0pt;&quot;&gt;قسمتی از واژه پایه ساخته می شوند. این بخش مکرر معنی ندارد و هیچ گاه به تنهایی به کار نمی رود. این واژگان در زبان گفتاری مردم متداول است و در دوران اخیر، در برخی متون نظم و نثر، به ویژه داستان هایی که به زبان عامیانه نوشته شده، به کار رفته است. این پژوهش با رویکردی تاریخی و روش تحلیلی ـ&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family:nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:10.0pt;&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family:nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:10.0pt;&quot;&gt;تبیینی، در کنار واکاوی پیشینه کاربرد مرکب های اِتباعی (اِتباع مهمل) در زبان و ادب فارسی، سه مسئله را بررسی می کند: &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family:nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:10.0pt;&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;
&lt;span style=&quot;letter-spacing:-.2pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family:nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:10.0pt;&quot;&gt;تأثیر تغییر صورت و معنی واژگان کهن فارسی بر شکل گیری مرکب های اِتباعی در زبان و ادب فارسی؛ تأثیر نحو زبان عربی بر شکل گیری مرکب های اِتباعی در زبان و ادب فارسی؛ تأثیر رواج واژگان عربی و مترادف نویسی بر شکل گیری مرکب های اِتباعی در زبان و ادب فارسی.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;
&lt;span style=&quot;letter-spacing:-.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family:nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:10.0pt;&quot;&gt;برطبق یافته های این پژوهش، پیشینه کاربرد مرکب های اِتباعی در زبان فارسی به قرن سیزدهم قمری می رسد. بیشتر ترکیب هایی که در فاصله سده های اول تا سیزدهم قمری در آثار منظوم و منثور دیده می شود و فرهنگ نویسان آنها را مصادیق مرکب  اِتباعی برشمرده اند، ترکیب های عطفی و مترادف اند که به علت تغییر صورت و فراموشی معنی واژگان به اشتباه مرکب اِتباعی خوانده شده اند. مرکب های اِتباعی از قرن سیزدهم و به علت رواج واژگان عربی در زبان فارسی و عادت گفتاری مردم به مترادف گویی در محاورات کلامی متداول شد.&amp;nbsp; با تحول در نثر فارسی و گرایش نویسندگان به ساده نویسی و گفتاری نویسی، این ترکیب ها به متون فارسی به ویژه آثار داستانی با مایه های طنز و هزل وارد شد.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &amp;nbsp;&lt;br&gt;
&amp;nbsp;</description>
						<author>منصوره کریمی قهی</author>
						<category></category>
					</item>
					
					<item>
						<title>تحلیل ساختاری رسالۀ‌العشق‌های منثور با تکیه بر مضامین غنایی آنها</title>
						<link>http://ndea10.khu.ac.ir/jpll/browse.php?a_id=3411&amp;sid=1&amp;slc_lang=fa</link>
						<description>&lt;span style=&quot;font-family:nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:10.0pt;&quot;&gt;نثرهای عرفانی، ازنظر شمول، حوزه های متفاوتی را، چه ازنظر موضوع و محتوا و چه ازنظر سبک، ساختار، زبان و اسلوب بیان، دربرمی گیرند و نمی توان همه آنها را در یک مجموعه و ذیل یک نوع ادبی (ژانر) معرفی کرد. اطلاق عنوان کلی &amp;laquo;نثرهای عرفانی&amp;raquo; به این آثار ما را از هویت واقعی آنها دور می کند. بسیاری از نثرهای عرفانی، درعین تعلق داشتن به حوزه عرفان، ویژگی هایی دارند که آنها را از دیگر متون عرفانی متمایز می سازد. در جستار حاضر، با بهره گیری از روش توصیفی ـ تحلیلی و استفاده از منابع کتابخانه ای، با تکیه بر موضوع کلیدی &amp;laquo;عشق&amp;raquo;، آثار عرفانی، اعم از کتاب و رساله (رسائل عشقی منثور) مطالعه  شده  و ضمن پرداختن به ویژگی های مشترک آنها، منطبق با ویژگی ها و معیارهایی که به دست آمده  است، آثار یادشده زیرمجموعه یک نوع ادبی دیگر (ژانر)، به مثابه &amp;laquo;نثرهای عرفانی غنایی&amp;raquo; معرفی شده  است. هدف جستار حاضر، تقسیم عرفان به عرفان عابدانه و عاشقانه نیست، بلکه مقصود این است که آثار عرفانی با توجه شیوه بیان، ساختار، زبان، صور خیال و موضوع ـ به گونه ای که نمایان کننده هویت واقعی آن آثار باشدـ مطالعه شود. حاصل مطالعه نشان داد که سه مؤلفه اساسی 1. نثربودن و مباحث مرتبط با آن (تلفیق سنت مکتوب و سنت گفتار و تأویل پذیری) 2. عرفانی بودن و مصادیق آن (معرفت شناسی و هستی شناسی، بی قاعدگی، عشق، حسن و جمال و تأثیرپذیری از آثار متقدم) 3. عاشقانه و غنایی بودن و اسباب شاعرانگی (موسیقی، صور خیال و استفاده از منطق شعر) ویژگی های اساسی و مشترکِ این نوع ادبی است. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;
&amp;nbsp;</description>
						<author>محبوبه مباشری</author>
						<category></category>
					</item>
					
					<item>
						<title>تحلیل داستان گل و نوروز خواجوی کرمانی با تأکید بر فرآیند فردیت یونگ</title>
						<link>http://ndea10.khu.ac.ir/jpll/browse.php?a_id=3412&amp;sid=1&amp;slc_lang=fa</link>
						<description>&lt;span style=&quot;font-family:nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:10.0pt;&quot;&gt;کارل گوستاو یونگ، بنیان گذار روان شناسی تحلیلی در قرن بیستم، معتقد است در زیر سطح ظاهری آگاهی انسان ها بخش دیگری به نام ناخودآگاه جمعی ازلی وجود دارد که به صورت عامل روانی مشترک و موروثی خانواده بشری درآمده است. او موفق به کشف و معرفی کهن الگوهای مشترک در اساطیر ملل شد و این موضوع، مکتب روان کاوی او را شکل داد. در این پژوهش داستان &lt;em&gt;گل و نوروز&lt;/em&gt; از این دیدگاه و با تأکید بر فردیت هدف تأمل و مداقه قرار می گیرد. توجه به کهن الگوها برای رمزگشایی داستان &lt;em&gt;گل و نوروز&lt;/em&gt; ضرورت دارد؛ زیرا این مجموعه به طورکلی برپایه این نمادهای کهن پی ریزی شده است. نوروز نماد نیروهای ناخودآگاه پیروزشاه است و پیروزشاه نماینده بُعدِ فعلیت یافته کهن الگوی خود است. نوروز پس از سفرهای خطرناک فراوان، در انتها، به وصال محبوبش می رسد و با متولدشدن فرزندش، چرخه فرآیند فردیت کامل می شود.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;
&amp;nbsp;</description>
						<author>محسن محمدی فشارکی</author>
						<category></category>
					</item>
					
					<item>
						<title>فراواقع‌گرایی وهم‌انگیز در کشف‌الاسرار روزبهان بقلی</title>
						<link>http://ndea10.khu.ac.ir/jpll/browse.php?a_id=3400&amp;sid=1&amp;slc_lang=fa</link>
						<description>&lt;span style=&quot;font-family:nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:10.0pt;&quot;&gt;ادبیات وهمناک، شگفت و شگرف یکی از شاخه های شناخته شده در میان انواع ادبی جهان است که به دلیل گستردگی آن، نظریه های متعددی در این حوزه ادبی مطرح شده است. ازسوی دیگر، بسیاری از متون ادب فارسی نیز از این ویژگی برخوردارند، اما چنان که بایسته است هدف پژوهش واقع نشده اند. در حوزه عرفان، به دلیل ارتباط با امور ماوراءطبیعی، آثار متعددی به قلم عرفا خلق شده که با موضوعات وهم انگیز و فراواقعی گره خورده است. &lt;em&gt;کشف الاسرار&lt;/em&gt; روزبهان بقلی از این زمره است که دربردارنده مکاشفات و سیر انفسی و روحانی نویسنده است. او در این سیر و سفر روحانی با موجودات فراطبیعی و مکان های شگفت انگیز روبه رو شده و ازهمه مهم تر ملاقات ها و گفت وگوهایی با خداوند داشته است. همین موضوع صبغه ای شگفت انگیز، ماورائی و وهم آفرین به اثر داده است. در این مقاله نویسندگان می کوشند تا علاوه بر تبیین ادبیات وهمناک و ماورائی، با استفاده از عناصر و ابزار مورد استفاده روزبهان ازجمله رمز، استعاره و...، به توصیف و شرح عناصر ادبیات وهم آمیز و فضاسازی فراواقع گرایانه در &lt;em&gt;کشف الاسرار&lt;/em&gt; بپردازند. گفتنی است روزبهان برای تبیین این سیر و تجربه روحانی، با بهره گیری از ابزار متعدد، در سه ساحت عالم درونی، بیرونی و ماورائی، ارتباط خود را با عالم غیب و موجودات خارق  العاده آن به تصویر کشیده و این به&lt;em&gt; کشف الاسرار&lt;/em&gt; او رنگ وبوی منحصربه فردی داده است.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;
&amp;nbsp;</description>
						<author>علیرضا نبی لو</author>
						<category></category>
					</item>
					
					<item>
						<title>خوانش تحلیلی گفتمان «شاه‌زاده و یاران او» در کلیله و دمنه بر پایه نشانه ـ معناشناسی</title>
						<link>http://ndea10.khu.ac.ir/jpll/browse.php?a_id=3401&amp;sid=1&amp;slc_lang=fa</link>
						<description>&lt;span style=&quot;font-family:nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:10.0pt;&quot;&gt;فرآیند معناسازی در گفتمان  ادبی&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family:nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:10.0pt;&quot;&gt; ـ &lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot;font-family:nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:10.0pt;&quot;&gt;روایی&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot;font-family:nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:10.0pt;&quot;&gt;کلاسیک، برخلاف قالبی ساده و بیرونی، تابع عناصر و نظام های نشانه ای پیچیده است. برای درک چگونگی ابعاد حضور و نقش تعیین کننده این عناصر، یکی از علمی ترین ابزارهای قابل اتکا، نشانه ـ معناشناسی است که باعث می شود روابط &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family:nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:10.0pt;&quot;&gt;هم بسته و منسجم گزاره های نشانه ای متنی درون گفتمانی از حیث پدیدارشناختی و حتی معرفت شناختی با اتقانی علمی تحلیل شوند. با استناد به همین فهم، گفتمان روایی &amp;laquo;شاه زاده و یاران او&amp;raquo;، با هدف استنباط قابلیت معناسازی عناصر دالی و چگونگی ظهور مؤثر آن عناصر در میزان تبیین اندیشه راوی و گستره بخشی گفتمان، تحت خوانش و تحلیل قرار گرفته است&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family:nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:10.0pt;&quot;&gt;. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family:nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:10.0pt;&quot;&gt;این مقاله به روش مطالعه کتابخانه ای و برای پی جویی و پاسخ یابی این دو مسئله اصلی فراهم آمده است: الف) پیش زمینه های زبانی و شاخص ها در کیفیت و سیالیت معنای گفتمانی هم سو با ذهنیت گفته پرداز چگونه وضع و نقشی دارند؟ ب) حضور نشانه ـ فردها در روند معناسازی و بُعد معرفت شناختی گفتمانی چگونه است؟ برآیند &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family:nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:10.0pt;&quot;&gt;یافته ها در نگاهی کلی، مبین این است که گفته پرداز این گفتمان روایی را جهت دار و طراحی شده تدوین کرده است. به  همین رو، کوشیده است شاکله تمام عناصر و نظام های نشانه ای را در روند تبیین بازنمود ذهنی تقدیرگرایی گرد آورد. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;
&amp;nbsp;</description>
						<author>اسماعیل نرماشیری</author>
						<category></category>
					</item>
					
					<item>
						<title>قرض‌گیریِ فعل «است» و گونه‌های آن در گویش عربی سراب</title>
						<link>http://ndea10.khu.ac.ir/jpll/browse.php?a_id=3402&amp;sid=1&amp;slc_lang=fa</link>
						<description>&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;قرض گیری فرآ&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;یندی&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt; زبانی است که در زبان شناسیِ درزمانی بررسی می  شود. در ا&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ین&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt; فرآیند، زبان عناصر&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ی&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt; را از زبان د&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;یگر&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt; قرض می گیرد. ا&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ین&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt; فرآ&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;یند&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt; معمولاً در مناطقی رخ می  دهد که دو زبان با &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ی&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;کد&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ی&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;گر برخورد م&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ی&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt; کنند و به مدت طولان&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ی&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt; تماس دارند. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ی&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ک&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ی&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt; از مناطق ا&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ی&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ران که چن&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ی&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ن موقعیتی دارد، جنوب خراسان است. در ا&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ی&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ن منطقه، عرب ها&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;یی&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt; زندگ&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ی&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt; م&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ی&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt; کنند که احتمالاً تار&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ی&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;خ مهاجرت آنها به قرون نخست اسلام&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ی&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt; بازم&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ی&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt; گردد. در ا&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ی&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ن مقاله به بررس&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ی&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt; فرآ&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ی&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ند قرض گ&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ی&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ر&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ی&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt; فعل &amp;laquo;است&amp;raquo; و گونه ها&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ی&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt; آن در روستا&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ی&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt; عرب نش&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ی&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ن سراب م&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ی&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt; پرداز&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ی&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;م. فعل اسناد&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ی&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt; فارس&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ی&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt; به سه صورت &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot; style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;est&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt; (با تحول آوا&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;یی&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;، صرف&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ی&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt; و معنا&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;یی&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;)، &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot; style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;hast&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt; (بدون تحول)&amp;nbsp; و &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot; style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;mest&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt; (به مثابه اسم فاعل) در ا&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ی&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ن گو&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ی&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ش کاربرد دارد. در گو&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ی&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ش عرب&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ی&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt; سراب، فعل &amp;laquo;است&amp;raquo; و گونه ها&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ی&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt; آن در سه وجه اخبار&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ی&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;، التزام&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ی&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt; و امر&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ی &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;به کار م&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;ی&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: -0.1pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt; رود. کاربرد شناسه های عربی در ساختار فعلِ &amp;laquo;است&amp;raquo; در این گویش و ساخت فارسی آن تفاوت دارد. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;
&amp;nbsp;</description>
						<author>حامد نوروزی</author>
						<category></category>
					</item>
					
					<item>
						<title>پیوندهای فکری مولانا جلال‌الدین و سلطان ولد در عرصه تأویل احادیث</title>
						<link>http://ndea10.khu.ac.ir/jpll/browse.php?a_id=3403&amp;sid=1&amp;slc_lang=fa</link>
						<description>&lt;span style=&quot;font-family:nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:10.0pt;&quot;&gt;تأویل یکی از بنیادی ترین اصول منظومه فکری اهل عرفان است. ارباب ذوق با قدرت علمی و شهودی خود در آن سوی ظواهر الفاظ و عبارات، معانی بکر و عمیقی از آیات قرآن و احادیث ارائه می دهند که جز در خاطر فضلا و عرفای بزرگ نگنجد. &lt;em&gt;مثنوی معنوی&lt;/em&gt; از آثاری است که دیدگاهی تأویلی به قرآن و حدیث دارد. غور در مثنوی آشکار می سازد که مولانا در بسیاری از موارد از پوسته ظاهری احادیث عبور کرده و معنای عمیق تری از آنها ارائه داده است. سلطان ولد نیز در جایگاه فرزند و مرید مولانا در مثنوی های سه گانه خود رویکردی تأویل گرا به احادیث دارد. او، اگرچه در زمینه تفسیر و تأویل احادیث نوآوری هایی دارد، در بیشتر موارد از منظومه فکری پدرش تأثیر پذیرفته است. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;
&lt;span style=&quot;font-family:nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:10.0pt;&quot;&gt;نگارندگان در این جستار رویکرد تأویلی مولانا را به احادیث در &lt;em&gt;مثنوی معنوی&lt;/em&gt; بررسی می کنند و میزان و نحوه بازتاب این تأویل ها را در مثنوی های سلطان ولد آشکار می سازند. نتیجه پژوهش آشکار می کند که مولانا و به تبع او سلطان ولد سطحی اندیشی و اتکا به ظواهر متون دینی را درخور ارباب احوال ندانسته اند و معتقدند اولیای الهی، به علت اینکه صفات بشری را در وجود خود فانی کرده و از عقیله انانیت گذشته اند، گفتارشان چونان وحی الهی از خطا مصون است و با قدرت شهودی و با استناد به تجربیات عرفانی خود می توانند معانی ژرفی از معارف دین بیان کنند.&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;
&amp;nbsp;</description>
						<author>داود واثقی خوندابی</author>
						<category></category>
					</item>
					
					<item>
						<title>رویکرد سنت‌گرای مجله یغما به شعر معاصر</title>
						<link>http://ndea10.khu.ac.ir/jpll/browse.php?a_id=3404&amp;sid=1&amp;slc_lang=fa</link>
						<description>&lt;span style=&quot;font-family:nazanin;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:10.0pt;&quot;&gt;مجله ادبی &lt;em&gt;یغما&lt;/em&gt;، در حوزه شعر، با هدف حفظ دستاوردهای کهن و مبارزه با هرگونه بدعت و نوآوری فعالیت خود را آغاز کرد. این درحالی است که سال ها از حیات شعر نو گذشته بود و شاعران برجسته ای در شعر نیمایی ظهور کرده  بودند. مقاله حاضر، با بررسی مسائل نظری مطرح شده در زمینه شعر در این مجله و تحلیل آماری، محتوایی شکل و مضمون اشعار آن و مشخص کردن شاعرانی که در این مجله به آنان بیش از دیگران توجه شده است، تلاش می کند دریابد &lt;em&gt;یغما&lt;/em&gt; چقدر در پی گیری خط مشی ای که در اولین شماره اش برای خود در زمینه شعر ترسیم کرده، موفق عمل کرده است. آیا توانسته، بی اعتنا به جریان نوگرایی، راه سنت را در پیش گیرد یا اینکه از این جریان تأثیر پذیرفته است. نتایج این پژوهش، که با روش توصیفی ـ تحلیلی و تحلیل محتوا انجام گرفته است، نشان می دهد با اینکه &lt;em&gt;یغما&lt;/em&gt; در چاپ اشعار به سبک گذشته و همکاری با شاعران متعصب در این زمینه، اهتمام فراوان داشته است و درصد زیادی از اشعار آن را غزل (33 درصد) و قصیده (25 درصد) و مضامین شعری کهن و اخوانیات تشکیل می دهد، نتوانسته است به مطالبه مردمی که در زمینه نوگرایی شکل  گرفته است بی توجه بماند؛ به گونه ای که برای پاسخگویی به این نیاز روز، به نوآوری های محتاطانه دست می زند و گاه به اقتضای موقعیت، مجبور می شود شاعران نوگرا را بستاید و حتی از آنان شعر منتشر کند. بااین حال، رعایت جانب کلاسیک ها، که قاطبه مخاطبان &lt;em&gt;یغما &lt;/em&gt;را تشکیل می دهند، باعث می شود این کار هرگز در&lt;em&gt; یغما&lt;/em&gt; به رویه تبدیل نشود.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;
&amp;nbsp;</description>
						<author>مرادعلی واعظی</author>
						<category></category>
					</item>
					
	</channel>
</rss>
