|
|
|
Search published articles |
|
|
Showing 3 results for Nikoubakht
Naser Nikoubakht, Abbas Ranjbaran, Volume 16, Issue 60 (6-2008)
Abstract
Revival of written works in a society is a way for a better understanding of the society’s culture and civilization. The knowledge of criticism and correction of the texts helps to study the past written works by removing the dust of distortion and time that sits on such works. Saeed Nafisi is a researcher who has entered into this area and corrected some texts in a critical manner for the first time. Most of his efforts were concentrated on reviving verse type texts.
Considering the criteria required in correcting texts, this paper has dealt with his critical methods and views by studying 10 texts corrected by him, including 6 verse type works (Divan-e Anvari, Divan-e Attar, Divan-e Amaaq, Divan-e Rashidoddin-e Vatvat, Robaiyate Baba Afzal, Kkoliat-e Araqi) and four prose type works (Tarikh-e Beyhaqi, Goshayesh and Rahayesh, Lobab-al Albab, Reslaeye Fereydone Sepahsalar).
Gholamhossein Gholamhosseinzadeh, Naser Nikoubakht, Zahra Lorestani, Volume 19, Issue 70 (3-2011)
Abstract
Language is a collection of conventional symbols. Although these symbols do not have any natural connection with what they their purport, their constant usage has made rendered them natural symbols. So the authors of literary work, in order to attract their listeners, resort to this strategy and change the ordinary form of language. This change can be implemented in the structure of sentences or words; like manipulating sentence structures; deleting part of the phrase or repeating the other parts or making changes in meaningful bases of the word such as applying them in an unusual and awkward position. Sometimes, changes are materialized ignoring the principles of language use. Irony is also one of the noticeable language devices. Irony makes natural language structures unnatural by making changes in the field of implications. Predominating via use of irony is done by displacing the known structures and changing valuable bases of words. So the message is narrated by a part of the text which is not implicitly said. In other words, the author relies on the listener psychic suggestions. In Farsi eloquence, the word ”irony” is not applied, but its definition is vastly used in Farsi language; although this usage is sometimes like the usage of other Farsi figures. All in all, it is known as a single type and different from the other eloquent figures. Since, in Farsi writings, these differences and similarities have not been examined yet. Accordingly, this paper addresses the similarities and differences of irony with other eloquent figures. Irony can enter Farsi eloquence with the same subject; of course not as an imported array because ironic words and methods have already been common in Farsi literature. In most cases, however, no title is determined for it. So, it is argued that irony is a kind of dichotomy in word and meaning or face and content which is based on opposition or antithesis and is built on an unexpected and sometimes ridiculous form.
Seyed Saeid Ahmadpour Moghaddam, Naser Nikoubakht, Volume 30, Issue 92 (5-2022)
Abstract
While Nizami’s adroitness and expertise in detailed illustration and description have always been the focus of attention of the analysts of his works, so far there has been no due analysis of his artistic techniques and the various patterns he has used in description and image-creating. Choosing Haft Peykar as one of the most prominent works of Nizami and using a descriptive-analytical method, this study aims to answer the two fundamental questions of what aesthetic, rhetorical, narrative, etc. functions, Nizami’s skillful illustrations and detailed descriptions in the text are and whether it is possible to determine cogent and verifiable patterns in Nizami’s descriptions and illustrations. As a result of this research, it became clear that Nizami made his work tangible and realistic for the audience by objectifying and reifying what was described. This objective entity itself has secondary functions that can be investigated in the areas of rhetoric, aesthetics, or narrative logic in the text of Haft Peykar. Most of the descriptions and illustrations of this work can be classified under specific patterns.
|
|