۱. آذرمينا، محمدتقي (۱۳۹۰) «بررسي جملههاي مرکب سوگند». پژوهشهاي زبان و ادب فارسي دانشگاه اصفهان. دورة جديد. شمارة ۴ (پياپي۱۲): ۳۹-۵۲. ۲. ابنالرسول، سيد محمدرضا؛ سميه کاظمي نجفآبادي، و مهري کاظمي (۱۳۹۵) «رابطة معناي جملهوارة پايه و پيرو در جملههاي شرطي زبان فارسي». ادب فارسي. سال ششم. شمارة۱ (پياپي۱۷): ۲-۲۲. ۳. ابوالقاسمي، محسن (۱۳۹۲) دستور تاريخي مختصر فارسي. چاپ دهم. تهران: سمت. ۴. اسداللهي، خدابخش (۱۳۹۳) «کارکرد حروف ربط تأويلي در جملههاي مرکب ديوان حافظ». پژوهشهاي ادبي و بلاغي. دورة دوم. شمارة ۲ (پياپي ۶): ۸۷-۱۰۰. ۵. اسکولز، رابرت (۱۳۸۳) ساختارگرايي در ادبيات. ترجمة فرزانه طاهري. چاپ دوم. تهران: آگاه. ۶. اصغري، صغري (۱۳۹۱) بررسي ساختمان فعل و جمله در ديوان حافظ. پاياننامة کارشناسيارشد. وزارت علوم تحقيقات و فناوري. دانشکدة ادبيات و زبانهاي خارجي. دانشگاه تبريز. ۷. اُگريدي، ويليام؛ مايکل دابرووسکي، و مارک آرنف (۱۳۹۲) درآمدي بر زبانشناسي معاصر. ترجمة علي درزي. چاپ ششم. تهران: سمت. ۸. انوري، حسن و حسن احمدي گيوي (۱۳۹۲) دستور زبان فارسي۲. ويرايش چهارم. تهران: فاطمي. ۹. باطني، محمدرضا (۱۳۷۴) توصيف ساختمان دستوري زبان فارسي. چاپ هفتم. تهران: اميرکبير. ۱۰. پالمر، فرانک (۱۳۷۴) نگاهي تازه به معنيشناسي. ترجمة کوروش صفوي. چاپ پنجم. تهران: مرکز. ۱۱. حقشناس، عليمحمد و ديگران (۱۳۸۷) دستور زبان فارسي. تهران: مدرسه. ۱۲. خيامپور، عبدالرسول (۱۳۷۵) دستور زبان فارسي. چاپ دهم. تهران: کتابفروشي تهران. ۱۳. راسخمهند، محمد (۱۳۹۸) نحو زبان فارسي. چاپ دوم. تهران: آگه. ۱۴. شهيدي، سيدجعفر (۱۳۸۲) از ديروز تا امروز. تهران: قطره. ۱۵. صيادکوه، اکبر، و حسن دستموزه (۱۳۹۶) «کارکرد جملة مرکب در بوستان سعدي». فنون ادبي. سال نهم. شمارة ۲: ۸۳-۱۰۲. ۱۶. طبيبزاده، اميد (۱۳۸۵) ظرفيت فعل. تهران: مرکز. ۱۷. طبيبزاده، اميد (۱۳۹۱) دستور زبان فارسي. تهران: مرکز. ۱۸. غلامعليزاده، خسرو (۱۳۸۶) ساخت زبان فارسي. چاپ پنجم. تهران: احياء کتاب. ۱۹. فتوحي، محمود (۱۳۹۰) سبکشناسي. چاپ دوم. تهران: علمي. ۲۰. فرشيدورد، خسرو (۱۳۷۸) جمله و تحوّل آن در زبان فارسي. چاپ دوم. تهران: اميرکبير. ۲۱. فرشيدورد، خسرو (۱۳۸۴) دستور مفصّل امروز. چاپ دوم. تهران: سخن. ۲۲. کالر، جاناتان (۱۳۸۵) نظرية ادبي. ترجمة فرزانه طاهري. چاپ دوم. تهران: مرکز. ۲۳. گلفام، ارسلان (۱۳۸۶) اصول دستور زبان. چاپ دوم. تهران: ذره. ۲۴. لوراگي، سيلويا، و کلوديا پارودي (۱۳۹۷) کليدواژههاي نحو و نظريههاي نحوي. ترجمة محبوبه نادري و ايفا شفائي. تهران: نويسة پارسي. ۲۵. مشکوهالدّيني، مهدي (۱۳۷۹) دستور زبان فارسي برپاية نظرية گشتاري. ويرايش دوم. مشهد: دانشگاه فردوسي. ۲۶. مشکوهالدّيني، مهدي (۱۳۸۷) دستور زبان فارسي و واژگان و پيوندهاي ساختي. چاپ سوم. تهران: سمت. ۲۷. مولانا جلالالدين محمد (۱۳۷۹) مثنوي معنوي. تهران: دوستان. ۲۸. مهرآوران، محمود (۱۳۹۴) «الگوي شناور در ساخت جملههاي مرکّب با توجه به کاربرد زمان افعال». فنون ادبي. سال هفتم. شمارة ۲: ۸۷-۱۰۸. ۲۹. ناتلخانلري، پرويز (۱۳۸۲) دستور زبان فارسي. چاپ نوزدهم. تهران: توس. ۳۰. نجوميان، اميرعلي (۱۳۹۶) نشانهشناسي. تهران: مرواريد. ۳۱. نوبهار، مهرانگيز (۱۳۸۹) دستور کاربردي زبان فارسي. ويراست دوم. تهران: رهنما. ۳۲. وثوقي، حسن (۱۳۶۳) «جملة مرکب و حذف معادلها در زبان فارسي». دانشکدة ادبيات و علوم انساني دانشگاه تبريز. ۱۸۸-۱۷۱. ۳۳. وحيديانکاميار، تقي، و غلامرضا عمراني (۱۳۸۳) دستور زبان فارسي(۱). چاپ ششم. تهران: سمت. ۳۴. وحيديان کاميار، تقي (۱۳۸۴) «قواعد گشتار جملههاي مرکب به ساده». فصلنامة ادبيات فارسي دانشگاه آزاد مشهد. شمارة ۵: ۳۷-۴۵. 35. Hawkins. J. A. (2004) Efficiency and Complexity in Grammars. Oxford: Oxford University Press. [ DOI:10.1093/acprof:oso/9780199252695.001.0001] 36. Abolghasemi, Mohsen (2014) Dastor-e- tarikhi-e- mokhtasar-e- farsi, Tehran: Samt. [In Persian]. 37. Anvari, Hassan and Ahmadi Givi, Hassan (2013) Dastor-e- zaban-e-farsi 2, Tehran: Fatemi. [In Persian]. 38. Asadollahi, Khodabakhsh (2014) "Conjunctions function of conversion in composites JmlhHay Hafez Review", Pajoheshhaye adabi va belaghi, Second course, No.2 (6): 87-100. [In Persian]. 39. Asghari, Soghra (2012) Barasie sakhteman feal va jomle dar divan-e- Hafez, Master's thesis, Ministry of science research and technology, University of Tabriz, Faculty of Literature and foreign language. [In Persian]. 40. Azarmina, Mohammad Taghi (2011) ''Barrasi jomlehaye morakab-e- sogand'', Pajoheshhaye zaban va adabiat-e- farsi), Faculty of Literature and Human sciences, University of Esfehan, New course, No.4, (12): 39-52. [In Persian]. 41. Bateni, Mohammad Reza (1995) Tosif-e-sakhteman-e-dastori-e- zaban-e-farsi, press 7, Tehran: Amir Kabir. [In Persian]. 42. Culler, Jonathan (2006) Literary Theory, translated by Farzaneh Taheri, Tehran: Markaz. [In Persian]. 43. Farshidvard, Khosrow (1999) Sentence and It's revolution In Persian Lanuage, Tehran: Amir Kabir. [In Persian]. 44. Farshidvard, Khosrow (2005) Persian Grammer in Detaile, Tehran: Sokhan. [In Persian]. 45. Fotouhi, Mahmoud (2011) Stylistics, Tehran: Elmi. [In Persian]. 46. Gholamalizadeh, Khosrow (2007) The structure of Persian Language, Tehran, Ehya-e- ketab. [In Persian]. 47. Golfam, Arsalan (2007) Principals of Persian Grammer, Tehran: Zarreh. [In Persian]. 48. Haghshenas, Ali Mohammad and et.al (2008) Perisan Grammer, Tehran: Madreseh. [In Persian]. 49. Hawkins. J. A (2004) Efficiency and Complexity in Grammars. Oxford: Oxford Uuniversity Press. [In Persian]. [ DOI:10.1093/acprof:oso/9780199252695.001.0001] 50. Ibn-Al Rasoul, Seyyed Mohammad Reza; Somayeh Kazemi Najafabadi; and Mehri Kazemi (2016) ''The Semantic Relationship between Main and Consequence Clauses in Conditional Sentences'', Adab-e-farsi, No 17: 2-22. [In Persian]. 51. Khayampoor, Abd-Al Rasool (1996) Perisan Grammer, Tehran: Shahr-e Ketab. [In Persian]. 52. Luraghi, Sylvia and Claudia Parodi (2018) Key Terms in Syntax and Syntactic Theory, translated by Mahboubeh Naderi and Eifa Shafaei, Tehran: Neviseh-e Parsi. [In Persian]. 53. Meshkatoddini, Mehdi (2000) Perian Grammer based on Gestari Grammer, Mashhad: Ferdowsi University. [In Persian]. 54. Meshkatoddini, Mehdi (2008) Persian Grammer and Vocabulary and Structural reletives, Tehran: Samt. [In Persian]. 55. Mehravaran, Mahmood (2015) "The Dangling model in the construction of compound sentences with regard to verb tenses", Fonoon-e adabi, No.2: 87-108. [In Persian]. 56. Mowlavi, Jalaladin Mohammad (2000) Masnavi, Tehran: Doostan. [In Persian]. 57. Natel Khanlari, Parviz (2003) Persian Grammer, Tehran: Tous. [In Persian]. 58. Nobahar, Mehrangiz (2010) Functional Persian Grammer, Tehran: Rahnama. [In Persian]. 59. Nojoumian, Amir Ali (2017) Semiotics, Tehran, Morvarid. [In Persian]. 60. Palmer, Frank. R (1995) Semantics, translated by Kourosh Safavi, Tehran: Markaz. [In Persian]. 61. Rasekh Mohanned, Mohammad (2019) Persian Language Syntax, Tehran: Agah. [In Persian]. 62. Sayyadkouh, Akbar and Hassan Dast Mouzeh (2017) "Functions of compound sentences in saadi's Boustan", Literary Arts, No.2: 83-102. [In Persian]. 63. Scholes, Robert (2004) Structuralism in Literature: An Introduction, translated by Farazaneh Taheri, 2th press, Tehran: Agah. [In Persian]. 64. Shahidi, Seyyed Jafar (2003) Since Yesterdat to today, Tehran: Ghatreh. [In Persian]. 65. Tabibzadeh, Omid (2006) Verb Capacity, Tehran: Markaz. [In Persian]. 66. Tabibzadeh, Omid (2012) Persian Grammer, Tehran: Markaz. [In Persian]. 67. Vahidian Kamyar, Taghi and Gholamreza Omrani (2004) Persian Grammer (1), Tehran: Samt. [In Persian]. 68. Vahidian Kamyar, Taghi (2005) "Rules for turning a compound sentence into a simple one", Specialized quarterly literature of Azad university of Mashhad, No.5: 37-45. [In Persian]. 69. Vosoughi, Hassan (1984) "Compound Sentence and Elimination of Equivalents in Persian Language", Journal of Faculty of Literature and Human sciences, University of Tabriz: 171-188. [In Persian]. 70. William O'Grady, Michael Dobrovolsky, Mark Aronoff (2013) Contemporary Linguistics, translated by Ali Darzi, Tehran: Samt. [In Persian].
|